dissabte, 11 de desembre del 2010

CANÇÓ DE BRESSOL

N’hi ha tantes i són totes tan boniques!

Però no m’ha quedat més remei que triar i n’he escollit una d’origen alemany, que m’havien cantat i jo també més o menys havia taral·larejat molt. Val a dir que la traducció no és potser prou encertada, però és l’única que conec.

Per altra banda m’agradaria fer un petit homenatge a la mare, en aquesta magnifica versió que en fa en Dyango i concretament en aquest trosset ple de sentiment com tota la cançó:


Fes nones reiet,

fes nones, fill meu,

que ets un angelet

que m’ha enviat Déu








Jossie Casanovas Llach

dijous, 9 de desembre del 2010

Regal d'una bossa


Finalment va decidir marxar. La seva vida a l’illa cada cop era més feixuga. Encara no havia paït la mort del seu fill i pensava que allunyant-se d’aquell lloc aconseguiria deixar enrere molts dels records i sentiments que l’anaven ofegant a po
c a poc.

Nosaltres, sabíem que aquesta no era la solució, sinó més aviat tot el contrari, però no ens va escoltar i va decidir fer el viatge. Abans de marxar, però, li vam regalar una bossa i li vam fer prometre que no l’obriria fins que des del vaixell, ens hagués perdut de vista a nosaltres i a l’illa. Li vam fer creure que cadascun de nosaltres li havíem fet un petit present perquè l’acompanyés en el viatge i en l’inici d’aquesta vida que volia recomençar,

En realitat a la bossa, apart de tots els sentiments expressats en paper, hi havia un sobre amb un bitllet de tornada a casa (sense data).

Jossie Casanovas Llach

Interpretació d'un dibuix

La majoria de persones, quan el Petit Príncep, els hi ha mostrat aquest dibuix hi han vist un barret.


Si una persona gran reconeix en aquest dibuix una serp boa que s'ha empassat un elefant, no us la deixeu escapar

Jossie Casanovas Llach

dimecres, 8 de desembre del 2010

SABER ESCOLTAR


Si saber parlar, perquè els que ens escolten mantinguin l’atenció, ja és prou difícil, l’art de saber escoltar és encara molt més complicat. Així a primer cop d’ull, podríem dir que tots en sabem d’escoltar, tots tenim dues orelles que han escoltat moltes vegades, però si ho analitzem i filem una mica més prim, resulta que escoltar és quelcom més que sentir un reguitzell de paraules que ens diu una altra persona, mentre nosaltres, pensem en els nostres assumptes pendents de resoldre, o mirem de reüll el rellotge, perquè se’ns està fent tard, perquè aquella persona s’allarga massa i no sabem com tallar la conversa, o senzillament perquè no ens importa gens ni mica el que ens està dient. Per això és difícil saber escoltar en la mida justa i equilibrada que requereix aquesta escolta. Primer de tot hauríem d’esbrinar si la persona que tenim al davant necessita que l’escoltem i l’entenguem, o només ens demana una presencia estàtica que sigui un receptacle de les seves paraules, si és així, no cal que ens preocupem tant... però si la persona té necessitat que l’escoltin de veritat, aleshores hem de procurar que la nostra actitud estigui a l’alçada de les seves necessitats. Oblidar-nos per uns instants de nosaltres i escoltar no només les seves paraules sinó estar atents al gest, a la mirada, al to, a la fluïdesa, que segurament aniran variant en el transcurs de la conversa. La persona que s’ha apropat a nosaltres i que reclama la nostra atenció per poder treure cap a fora tot el que li puny per dintre, n’espera molt d’aquest intercanvi i en pot sortir, molt enfortida o molt decebuda. Això no vol dir que ens haguem de convertir en psicòlegs amb l’obligació de no cometre cap error. El que vull dir és que si oferim escoltar, hem d'escoltar bé, hem de saber transmetre a la persona que tenim al davant que allò que ens està dient, ens interessa, que l’entenem tot i que pot ser que no hi estiguem del tot d’acord, però que un cop hagi evocat tot el que tenia la necessitat d’evocar, es produirà un diàleg, un intercanvi d’opinions, un recolzament, un apropament.

La nostra actitud serà diferent en funció de cada persona i dels conflictes que ens vulgui comentar.

En alguns casos podem demostrar la nostra comprensió i el nostre afecte, ajudant-nos amb una mirada, un gest (un copet al braç o a l’esquena)... Hi ha petits gestos que diuen més que una sèrie de paraules que podrien potser sembla repetitives, en la qual cosa, hauríem perdut part de la nostra “credibilitat” en front aquesta persona.

Francesc Torralba diu: “Paraules i silencis, degudament trenats, tenen un efecte miraculós en l’ànima humana”. I jo encara hi afegiria aquell suau, casi imperceptible petit gest. En un altre dels seus llibres, podem llegir: “Els fruits de l’escolta són la virtut de la claredat, el do del consell, la docilitat, l’amabilitat, la delicadesa i el coneixement d’un mateix... escoltar exigeix una atenció activa, i centrar-se en l’altre, en lloc d’en la pròpia verborrea mental”.

Altres comentaris de Gaspar Hernàndez que penso també són prou interessants: “... estem perdent l’art de conversar, perquè estem perdent l’art d’escoltar. D’oblidar el nostre ego, momentàniament. Escoltem, o fem veure que escoltem, i mentrestant, ens dediquem a jutjar l’altre, o pensem en el vestit que porta, o en el cap de setmana”.

I ja per acabar, el mateix Ramon Sangles i Moles en el seu llibre: Comunicar-se, tot un art ens dóna tota mena de pistes per tal d’aprendre a fer-ho millor. Fa Moltes reflexions interessants, però, per no allargar-me massa, n’esmentaré només un parell: “La comunicació és comparable a la sembrada de bona llavor en camps adobats: do i recepció” i “Comunicar, sempre és progressar. Les coses que no ens diem, que no posem al servei dels altres a fi que participin de la riquesa de dons que duem a dins, s’assemblen a un sac de blat esperant de ser dut al forn, perquè se n’elabori el bon pa”.

Jossie Casanovas Llach

dilluns, 6 de desembre del 2010

M. Àngels Anglada – J. Stroumsa

El violinista d’Auschwitz

Jacques Stroumsa, conegut arreu com el “Violinista d’Auschwitz”, va néixer el 4 de gener de 1913 a Salònica (Grècia). Era una persona menuda, de parlar pausat que transmetia una sensació de pau i benestar. Sempre anava acompanyat del seu violí.

Quan tenia 30 anys va ser deportat, junt amb tota la seva família i d’altres jueus d’origen grec als, malauradament famosos, camps nazis d’extermini. Va presenciar la mort dels pares i la seva jove esposa, embarassada de vuit mesos, a les càmeres de gas. Ell es va salvar, perquè era músic i el van incorporar a l’orquestra del camp. De tota la seva família només li quedà una germana.

Quan finalment els pocs que van poder resistir, van ser alliberats, va anar cap a França i d’allà a Jerusalem. Un cop ubicat definitivament a Jerusalem va iniciar una sèrie de viatges per diversos països amb la finalitat de poder transmetre tot l’horror de l’Holocaust a les joves generacions per no perdre la memòria col·lectiva i evitar-ne una repetició.

La Fundació Caixa de Girona va voler commemorar el 60è aniversari de l’alliberament del camp de concentració d’Auschwitz el 27 de gener de 1945. I ho va fer a l’ombra de M. Àngels Anglada i la seva novel·la El violí d’Auschwitz, publicada l’any 1994, en la qual l’autora vol deixar-ne constància, perquè, diu: “potser no oblidant el passat es podran evitar horrors del present”.

La novel·la va ser traduïda al castellà, l’italià, el gallec i l’alemany.

L’any 1998 M. Àngels Anglada es va trobar amb Jacques Stroumsa, el primer violí de l’orquestra d’Auschwitz. El va veure i escoltar tocar el violí a Barcelona.

Carles Miralles, professor de la Universitat de Barcelona i membre de l’Institut d’Estudis Catalans, va parlar de la poesia després d’Auschwitz, a partir del poema de M. Àngels Anglada, Làpida i Afrodita, en el qual es fan presents l’amor i la mort.

Fa uns cinc anys Mònica Terribas, li va fer una entrevista molt interessant. Hagués volgut poder copiar el vídeo, però sembla que no es pot reproduir perquè diu que ha caducat.


Sembla talment una ironia de la vida, només unes hores han separat la mort de dues vides paral·leles destinades a no trobar-se mai. Poc després que Jacques Stroumsa finalitzés, a Jerusalem, el seu particular camí cap a la terra promesa el dia 15 de novembre a l’edat de 97 anys i en la pau guanyada a pols, també moria, prop de Bonn, Samuel Kunz, de 89 anys, amb un paper sobre la tauleta de nit que el convocava a presentar-se davant un tribunal per respondre de crims contra la humanitat. Samuel Kunz havia tingut el trist honor de figurar en un dels primers llocs en la llista dels criminals nazis més buscats. Ha mort poc abans d'iniciar-se el procés.




Jossie Casanovas Llach





dimecres, 1 de desembre del 2010

QUADERN D'ARAM - Capítols 1 i 2

La sortida la teníem prevista des de feia ja uns quants dies. Havíem preparat la ruta i els possibles imprevistos, amb pèls i senyals, perquè tot sortís ben rodó.

Per fi va arribar el gran dia, ens vam llevar aviat i amb les motxilles ben plenes, ens en vam anar fins l’estació per agafar el tren que ens deixaria a Ribes i des d’allà començaria la travessa. Ens vam començar a enfilar per les muntanyes, ja una mica enfarinades que encara feien més bonic el paisatge. Ens anàvem allunyant d’una vall, cada vegada més borrosa, més desdibuixada i més emboirada. Ens va estranyar, però, que de cop el cel també s’anés tapant d’aquella manera tan curiosa. Era com si s’enfrontessin la claror del sol amb la foscor de les nuvolades. Malauradament elles van guanyar i una orquestra de trons i llamps va omplir tot l’espai i ens vam començar a sentir “atacats” per cortines d’aigua gelada, barrejada amb flocs de neu i alguna pedra de mida considerable.

La veritat és que la situació va esdevenir una mica complicada, sobretot si tenim en compte que un company i jo, érem els responsables d’aquells minyons que, el més gran, no tenia més de vuit anys.

Al mig d’unes muntanyes, cada cop més esquerpes, ens vam començar a acovardir, fins que amb una serenitat forçada, vaig dir: “nois, hem de tornar enrere”. Així ho vam fer i amb penes i treballs finalment vam poder recular fins un lloc on quedaven aixoplugats d’aquella esfereïdora tamborinada. Les hores havien anat corrent, el dia començava a enfosquir-se ja no per les nuvolades, sinó perquè el sol començava a donar la benvinguda a la lluna i així vam arribar fins el punt de partida, decebuts, remullats, encara una mica esporuguits, però sans i estal vis.


Jossie Casanovas Llach

dimarts, 16 de novembre del 2010

LA FONT DEL DESMAI - Diversos





No planyem paraules, no planyem actituds, no planyem fets i decisions que més endavant haguem de lamentar.






La vall paleta de colors,

fulles encara rosades.

Matolls i petites flors,

de les abelles, niuades


*****************************


Aquell pensament que es repetia al llarg del temps, aquell personatge que li feia esglaiar el cor i li congelava l’ànima, ja no era només una ombra, de cop va esdevenir una forma, però no la va saber reconèixer



Jossie Casanovas Llach

LA FONT DEL DESMAI - S. Santa


S’acostava la Setmana Santa. Uns dies abans, la mare feia els darrers retocs del vestit que havia anat “construint” a les nits quan tothom, a casa, ja dormia per tal que fos una sorpresa.

Divendres o dissabte, l’àvia que era la meva padrina, em comprava la palma, tan gran com li permetien els seus estalvis, no eren temps fàcils i tot requeria un sacrifici. El que mai hi faltava, això si, eren aquelles penjarelles ensucrades que no es podien tocar fins que la Palma no hagués passat per la Parròquia i estes ben beneïda!!! Què llargues es feien les hores... per fi arribà el diumenge. Em llevava ben aviat per donar l’últim cop d’ull a unes llaminadures “prohibides” encara i també al vestit que tenia que estrenar per anar a beneir.

No vaig parar fins que la mare me’l va posar i jo tota cofoia em passejava a munt i avall del pis amb la palma, com si es tractés d’un assaig abans de la “representació” sense deixar de mirar de reüll les penjarolles... “se n’adonarien si n’agafava una?” “Pot ser seria un pecat” vaig pensar i ho vaig deixar córrer. Per fi arribà l’hora i ben estarrufada amb vestit nou i palma ensucrada cap a la Parròquia. Els elements no van ser gens favorables, el cel es va anar tapant, els núvols van anar creixent, es van anar carregant i van descarregar un aiguat que ens va deixar a tots ben xops, ela avis, els pares, la palma i jo. Vaig poder salvar, però un parell de penjarolles que vaig engolir abans que les desfés la tempesta.

.


Jossie Casanovas Llach

dilluns, 15 de novembre del 2010

LA FONT DEL DESMAI

"Mentre la mainada vivíem, poc o molt, protegits, al jardí de la infantesa, bé ens adonàvem a través de clarianes i esquerdes de la lluita tenaç i difícil que molta gent gran duia a terme". La senyora Remei que s’havia quedat amb la pell i l’os, treballava nit i dia fent tot allò que li arribava a les mans o que cercava trucant a totes les portes del poble. En poc temps havia perdut la mare i el seu germà petit, no havia perdut, però, aquell somriure tranquil·litzador que li feia pensar a la Maria, la seva filla, que potser les coses no anaven pas tan malament i que ben aviat tot tornaria a ser com abans.

Han passat, els anys, la Maria avui és metge, la Remei, però, no va poder gaudir de la recompensa de veure realitzat el seu somni. Uns dies abans de la graduació de la seva filla no es va despertar. Per fi havia deixat de lluitar i mentre dormia un descans d’anys i anys ben merescut, es va oblidar de viure.


Jossie Casanovas Llach


dimecres, 6 d’octubre del 2010

La meva Llengua - Apel·les Mestres



Us vull demanar disculpes i d’una manera especial a Maria Àngels Anglada, a qui hem dedicat aquest bloc, per començar amb un tema que no fa referencia pròpiament a ella, però estic ben segura que no ho desaprovaria, si a més a més tenim en compte les nostres circumstàncies actuals...



LA MEVA LLENGUA

No em preguntis per què, però l’estimo
de cor la meva llengua;
no ho preguntis en va, sols puc respondre’t:
“L’estimo perquè sí, perquè és la meva”.

L’estimo perquè sí; perquè eixa parla
és la parla mateixa
que al son d’una non-non la més hermosa
bressa amorosament ma son primera.

L’estimo de tot cor, per catalana,
l’estimo perquè en ella
la rondalla primera em contà l’àvia
un capvespre d’estiu mentre el sol queia.

L’estimo de tot cor, perquè en descloure’s
l’exquisida ponzella
de mos vint anys, aquell sublim “t’estimo”
va dictar-me l’amor en eixa llengua.

L’estimo de tot cor, perquè la parlen
els meus amics de sempre,
els que ploren amb mi i els que amb mi riuen,
els que em criden avant! i avant m’empenyen.

L’estimo de tot cor, perquè cigales,
i espigues i roselles,
i els rossinyols i el mar i el cel i l’aire
sos grans secrets en català em revelen.

L’estimo de tot cor, perquè no en trobo
de més franca i més bella...
I em preguntes per què? I això em preguntes?
L’estimo perquè sí, perquè és la meva.



Jossie Casanovas Llach